Tutti gli studenti del primo anno di Lingue e Letterature Straniere interessati al corso di Lingua inglese, devono iscriversi il prima possibile al corso Moodle al link:
LÏ potranno prenotarsi per sostenere il placement obbligatorio per tutti il giorno 27 settembre (Laboratorio 8 di Palazzo Curini, Via Santa Maria 89) a partire dalle ore 9.
Il 26 settembre pomeriggio riceveranno la convocazione con l’orario preciso.
A partire dall’anno accademico 2022-23 è possibile iscriversi contemporaneamente a due corsi di studio diversi. Informazioni dettagliate sono disponibili sul sito di Ateneo dell’UniversitĂ di Pisa.
Ă stato pubblicato il bando di ammissione al primo anno del Corso di laurea in Lingue e Letterature straniere insieme al bando di ammissione agli anni successivi al primo.
Tutte le informazioni sono disponibili sulle pagine dedicate:
– Ricordiamo che gli studenti devono iscriversi al bando e devono avere superato il TOLC-SU, entro il 7 settembre 2022, con un punteggio minimo complessivo di 18 punti.
– Altre informazioni qui. Per il TOLC-SU, si legga qui.
Dal 23 settembre al 2 ottobre 2022 si svolgerĂ il Lucca Film Festival e Europa Cinema 2022, convenzionato con il Dipertimento di FiLeLi. Per la preparazione dell’evento si ricercano tirocinanti curriculari.
Il tirocinio, a seconda del percorso che verrĂ concordato e della situazione sanitaria, potrĂ essere svolto esclusivamente in remoto o con una formula mista in remoto e in presenza, con la partecipazione dal vivo durante i giorni della manifestazione.
Il/la tirocinante si troverĂ a svolgere, a titolo esemplificativo, tutte o parte delle seguenti attivitĂ :
1) Traduzione dallâinglese allâitaliano dei sottotitoli dei film dei concorsi di lungometraggi e di cortometraggi.
2) Realizzazione dei sottotitoli italiani sincronizzati per i film dei concorsi di lungometraggi e cortometraggi.
3) Traduzione dallâitaliano verso lâinglese e altre lingue di testi per materiali promozionali, divulgativi e documentativi delle attivitĂ del festival.
4) Traduzione dallâitaliano verso lâinglese e altre lingue dei comunicati stampa del festival.
5) Traduzione dallâitaliano allâinglese di corrispondenza per la gestione dei rapporti con artisti e collaboratori stranieri.
6) Interpretariato, simultaneo o consecutivo, pubblico online o in presenza durante masterclass e incontri organizzati prima e durante il festival con ospiti internazionali.
ModalitĂ di accesso e di svolgimento del tirocinio:
Ă stato pubblicato il bando “Erasmus KA131-Extra UE 2022 per mobilitĂ studentesca verso i Paesi terzi non associati al Programma” che per il Dipartimento di Filologia, letteratura e linguistica significa mobilitĂ erasmus verso sedi UK.
scegliere sedi UK in linea per area disciplinare e per le quali si possiede il livello di conoscenza della lingua indicato
Anche se il bando prevede l’inizio della mobilitĂ giĂ Â a partire da settembre 2022, chi intende partire per una mobilitĂ studio potrĂ partire solo il II semestre dell’a.a. 2022/23
La Porto Seguro edizioni ricerca una figura di tirocinante curriculare da inserire nell’organico della sede di Sarzana.
Il tirocinante, che potrĂ essere uno studente dei CdS in LIN, LINGTRA, INFOUMA (triennale e magistrale), durante il suo percorso di formazione, sarĂ costantemente affiancato da un team di Editor esperti, che lo aiuteranno a formarsi a livello professionale, in vista di un futuro inserimento nel mondo editoriale.
Il candidato parteciperĂ attivamente al lavoro quotidiano della casa editrice, avendo la possibilitĂ di assistere e partecipare alle varie fasi che portano alla realizzazione del libro, quindi:
Selezione manoscritti
Correzione bozze ed editing dei testi
Impaginazione
Rapporto con gli autori prima e dopo la pubblicazione
Organizzazione di eventi e presentazioni per la promozione dei titoli
Logistica sito e distribuzione
Il lavoro richiede precisione, rispetto delle tempistiche editoriali, capacitĂ di lavoro in gruppo, eccellente conoscenza della lingua italiana, capacitĂ relazionali e utilizzo del pacchetto Office.
Il tirocinio si svolgerĂ all’interno della redazione di Porto Seguro presso Via Mascardi 35 a Sarzana (SP), dal lunedĂŹ al venerdĂŹ orario 14-19.
Il 5 luglio, alle 17.30, in aula Magna di Palazzo Matteucci (Piazza Torricelli, 2) e in streaming (Microsoft Teams) si svolgerĂ la presentazione del Corso di studio triennale in Lingue e Letterature straniere.
Ă stata attivata una convenzione tra FiLeLi e la Polizia di Stato per il tirocinio presso l’Ufficio Immigrazione della Questura di Livorno.
Il tirocinio presso unâarticolazione della Polizia di Stato mira all’acquisizione di competenze allâinterno di unâaffascinante, complessa ed articolata realtĂ del mondo lavorativo operante, come Pubblica Amministrazione, nel campo dellâaccoglienza, dellâintegrazione e dellâinclusione degli stranieri allâinterno del tessuto sociale di un territorio sempre piĂš multietnico, interdipendente e multiculturale.
I tirocinanti avranno lâopportunitĂ di cimentarsi in unâattivitĂ di formazione pratica nei centri operativi di una realtĂ istituzionale, come lâUfficio Immigrazione della Questura di Livorno, caratterizzata da profili di alto contatto interpersonale con le diverse comunitĂ straniere, permettendo nel contempo un innalzamento dei livelli di qualitĂ del servizio offerto alla numerosa utenza per merito dellâapplicazione in contesti reali dei saperi teorici appresi nel corso della precedente didattica universitaria.
Sono aperte le iscrizioni ai workshop di traduzione letteraria del Festival Babel (15-18 settembre 2022), con Franca Cavagnoli (inglese), Maurizia Balmelli e Nicolò Petruzzella (francese), Roberto Francavilla (portoghese) e Ilide Carmignani (spagnolo).
Tra le novitĂ di quest’anno, un incontro con Magda Mandelli (Edizioni Casagrande) e uno con Nicolò Petruzzella (LâOrma Editore) sulla traduzione in casa editrice.
Inoltre, a fine workshop, gli allievi sosterranno una prova di traduzione: le prove migliori per ogni combinazione linguistica otterranno la commissione di una traduzione dalla rivista multilingue Specimen. The Babel Review of Translations. Tutte le prove riceveranno un feedback.
Sono previsti sconti early bird e convenzioni con UniversitĂ , tra cui anche Pisa, ed enti. Tutte le info su babelfestival.com/workshop/Â
Questo sito, gestito dal Polo informatico 4 dell'UniversitĂ di Pisa, usa cookie propri e di terze parti per migliorare l'esperienza d'uso del sito stesso.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.