Categoria: HOME

Storia dell’Europa e realtà contemporanea in Erich Auerbach: la riscoperta dei saggi dell’esilio | 8 luglio 2026

Mercoledì 8 luglio 2026, alle ore 17:00 nell’Aula R1 di Palazzo Ricci (via Collegio Ricci, 10 / via Santa Maria, 8) e on-line via Microsoft Teams, il professor Christian Rivoletti, Visiting Fellow presso il nostro Dipartimento, terrà una conferenza dal titolo Storia dell’Europa e realtà contemporanea in Erich Auerbach: la riscoperta dei saggi dell’esilio.


Allegati

Poster

Un ERC Advanced Grant da 2,5 milioni di euro al progetto CLIMB coordinato da Alessandro Lenci

Il progetto CLIMB (Cognitively-Inspired Language Models for Investigating Human Language Acquisition and Processing), coordinato dal professor Alessandro Lenci, professore ordinario di Linguistica e direttore del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica, si è aggiudicato un prestigioso ERC Advanced Grant da circa 2,5 milioni di euro.

Nei prossimi cinque anni il progetto studierà come gli esseri umani acquisiscono il linguaggio per sviluppare una nuova generazione di modelli di intelligenza artificiale ispirati ai processi cognitivi dell’apprendimento umano. Integrando linguistica, scienze cognitive e psicologia dello sviluppo, CLIMB punta a realizzare sistemi di IA più efficienti, trasparenti e sostenibili, contribuendo al tempo stesso alla ricerca sui meccanismi dell’acquisizione del linguaggio.

Leggi la notizia Dall’Europa 2,5 milioni di euro per studiare come gli esseri umani imparano a parlare e insegnarlo all’AI pubblicata su unipinews.

Lingue, letterature e comunicazione interculturale: bando di ammissione 2026-2027 | Scadenza: 8 settembre 2026

È stato pubblicato il bando di ammissione al corso di laurea triennale in Lingue, letterature e comunicazione interculturale per l’anno accademico 2026-2027.

La scadenza per fare domanda è fissata alle ore 23:59 del 8 settembre 2026.

Per la consultazione del bando e le necessarie informazioni rimandiamo alla pagina dedicata del sito di Ateneo.

Il nostro caro sodalizio. Carteggio tra Luigi Blasucci e Sebastiano Timpanaro (1965-2000): presentazione del volume a cura di Maria Cristina Cabani e Giuliana Petrucci | 1 luglio 2026

Mercoledì 1 luglio 2026, alle ore 19:00 presso lo spazio culturale La Nunziatina (via La Nunziatina, 11), sarà presentato il volume Il nostro caro sodalizio. Carteggio tra Luigi Blasucci e Sebastiano Timpanaro (1965-2000), a cura di Maria Cristina Cabani e Giuliana Petrucci (Pisa, Edizioni ETS, 2026).

Il carteggio documenta oltre trent’anni di dialogo intellettuale e di amicizia tra due figure centrali della cultura pisana e italiana del secondo Novecento: Luigi Blasucci, italianista e leopardista, a lungo docente all’Università di Pisa e alla Scuola Normale Superiore, e Sebastiano Timpanaro, filologo classico, leopardista, storico della cultura, marxista e polemista tra i più originali del Novecento.

Le lettere raccolte nel volume permettono di seguire discussioni tanto lucide quanto appassionate su Leopardi, sulla critica letteraria, sulla filologia, sulla psicanalisi, sullo strutturalismo e sulla politica culturale del secondo Novecento. Ma il carteggio è anche il racconto di un’amicizia fondata sul confronto, sulla chiarezza intellettuale e sulla possibilità di dissentire senza interrompere il dialogo.

Interverranno le curatrici insieme a Nicola Feo e Alessandro Russo.


Allegati

Poster

Summer School “Contrappunti” 2026: aperto il bando per partecipare alla prima edizione | Scadenza: 30 giugno 2026

Sono aperte le candidature per la prima edizione della Summer School “Contrappunti”, organizzata dal Comune di Castelplanio in collaborazione con ANFFAS e con il patrocinio del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica dell’Università di Pisa. L’iniziativa si svolgerà a Castelplanio (AN) il 17 e 18 luglio 2026.

La Summer School è rivolta a studentesse e studenti iscritti a corsi di laurea triennale o magistrale dell’area letteraria e linguistica dell’Università di Pisa e avrà come tema “Raccontare la neurodiversità. Forme e stili narrativi neurodivergenti”. Il percorso di studio si colloca all’intersezione tra studi letterari, disability studies e cognitive literary studies e si propone di approfondire le rappresentazioni della neurodiversità nella narrativa contemporanea e le scritture prodotte da persone neurodivergenti.

I partecipanti avranno l’opportunità di seguire seminari e workshop dedicati alle forme narrative della neurodivergenza, confrontandosi con docenti, studiosi, studenti e lettori. La direzione scientifica dell’iniziativa è affidata a Valentina Sturli e Carlo Tirinanzi De Medici.

I posti disponibili sono 16 e sarà possibile candidarsi entro il 30 giugno 2026.

Bando e scheda di presentazione scientifica sono consultabili sulla notizia dedicata, pubblicata sul sito del Comune di Castelplanio.

Da Pisa a Tokyo: le lezioni pisane di Yoshinori Sano raccontate su «Pedilavium»

Tra la fine di settembre e l’inizio di ottobre 2025 il prof. Yoshinori Sano, docente di Classics presso l’International Christian University di Tokyo, ha tenuto due lezioni nell’ambito del corso triennale di Lingua e letteratura latina II del prof. Alessandro Russo.

Le due lezioni, dedicate rispettivamente all’insegnamento e alla ricezione del greco e del latino in Giappone e alla presenza della letteratura classica greca e romana nella letteratura giapponese, hanno offerto agli studenti un’occasione di confronto particolarmente preziosa sul ruolo dei classici in un contesto culturale lontano da quello europeo.

A questa esperienza pisana il prof. Sano ha poi dedicato un breve scritto in giapponese, pubblicato nel n. 80 della rivista «Pedilavium» — rivista giapponese di studi classici, biblici e sul rapporto tra ebraismo ed ellenismo — con il titolo *「現代の状況の中で古典を学ぶ意味について」, traducibile come *Sul significato dello studio dei classici nella situazione contemporanea**.

Nel suo testo, Sano ripercorre i temi affrontati nelle due lezioni: da un lato la storia dello studio del greco e del latino in Giappone, dagli inizi legati alla presenza dei missionari gesuiti fino alla ripresa moderna degli studi classici; dall’altro la ricezione della tragedia greca nella letteratura giapponese, con particolare attenzione alla Caduta della famiglia Suzaku di Yukio Mishima, adattamento dell’Eracle di Euripide ambientato nel Giappone della fine della Seconda guerra mondiale.

La riflessione si allarga poi al valore attuale dello studio dei classici. Sano ricorda infatti che una delle due lezioni si svolse in una giornata segnata, a Pisa, da uno sciopero dei trasporti e dallo spostamento improvviso della sede a causa dell’occupazione studentesca di un edificio universitario in segno di protesta contro i bombardamenti a Gaza. In quel contesto, il tema della sofferenza provocata dalla guerra — presente nella tragedia greca, nell’opera di Mishima e nella realtà contemporanea — divenne parte viva dell’esperienza didattica.

Come scrive Sano nel suo resoconto, studiare opere classiche di epoche lontane può offrire l’occasione per riconsiderare la realtà concreta nella quale ci troviamo, collocandola in una prospettiva più ampia.

La pubblicazione giapponese di questo breve resoconto rappresenta una significativa testimonianza del dialogo internazionale promosso dalla didattica del Dipartimento e della capacità degli studi classici di creare connessioni tra lingue, culture, epoche e contesti storici diversi.

Convegno Diari di scrittori italiani: una ricognizione fra Otto e Novecento | 22-23 giugno 2026

Nei giorni 22 e 23 giugno 2026, nell’Aula Magna “Francesco Orlando” di Palazzo Matteucci (piazza E. Torricelli, 2) e on-line via Microsoft Teams, avrà luogo il convegno Diari di scrittori italiani: una ricognizione fra Otto e Novecento.

Si parlerà di diari personali editi e inediti di scrittori e scrittrici italiane dell’Ottocento e del primo Novecento. Questi saranno studiati sul piano filologico, discutendone le pratiche di scrittura, gli archivi e le questioni editoriali; sul piano critico, situandoli in relazione alla scrittura d’invenzione e alle altre forme delle scritture di sé; e sul piano storico, seguendone le dinamiche di conservazione, diffusione e canonizzazione letteraria. L’obiettivo sarà individuare alcune coordinate interpretative utili a situare questi e altri casi di studio all’interno di una storia italiana della scrittura diaristica, ancora in larga parte da raccontare.

Per informazioni è possibile rivolgersi alla dottoressa Valeria Taddei.


Allegati e riferimenti

Microsoft Teams meeting

Poster

Programma

Call for Papers

Chiusure dipartimentali per la festa di San Ranieri | 16 e 17 giugno 2026

Martedì 16 giugno 2026 le strutture afferenti al Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica saranno chiuse a partire dalle 14 per la vigilia della festa di San Ranieri. Inoltre, le strutture saranno chiuse il giorno della festa, mercoledì 17 giugno 2026.

Informazioni sulle limitazioni al traffico e alla sosta il 16 giugno sono disponibili sul sito del Comune di Pisa.

Giornali e giornalismo fra Sette e Ottocento: geografie, percorsi, metamorfosi (1750-1850) | 15 giugno 2026

Il 15 giugno 2026, presso l’Aula Magna di Palazzo Boilleau, si terrà la giornata di studi Giornali e giornalismo fra Sette e Ottocento: geografie, percorsi, metamorfosi (1750-1850), dedicata al ruolo della stampa periodica e delle pratiche giornalistiche nella circolazione delle idee, dei modelli letterari e del dibattito culturale tra XVIII e XIX secolo.

L’iniziativa è vincitrice del “Bando AdI 2025 per il finanziamento di un convegno/seminario” dell’Associazione degli Italianisti e organizzato con il patrocinio dell’Università Italo-Francese/Université Franco-Italienne (2° Label scientifico 2025) e della Società Italiana di Studi sul Secolo XVIII (SISSD).

Locandina

Laboratorio Traduttori Inerba – Spagnolo: nuova offerta formativa LiLeCI dal 2026-2027

A partire dal primo semestre dell’anno accademico 2026-2027, gli studenti di spagnolo del corso di laurea in Lingue, letterature e comunicazione interculturale (LILR-L) potranno iscriversi al Laboratorio Traduttori Inerba – Spagnolo (1604L), attività da 3 cfu pensata per offrire un primo approccio pratico alla traduzione letteraria e saggistica.

Il laboratorio rappresenta inoltre un’importante occasione di preparazione al Concorso Traduttori Inerba, promosso ogni anno dal Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica.

Le attività saranno coordinate dalla professoressa Daniela Pierucci.