Il 20 maggio 2025, per il passaggio del Giro d’Italia, le strutture del Dipartimento saranno chiuse e l’attività didattica sarà sospesa. Il provvedimento riguarda tutte le strutture dell’Università di Pisa.
Chiusura strutture e sospensione didattica | 20 maggio 2025
Seminario Pisano di Linguistica Italiana: conferenza di Federico Baricci | 12 maggio 2025
Lunedì 25 maggio 2025, alle ore 15, nella Sala Colonne “Romano Lazzeroni” di Palazzo Venera, Federico Baricci (Università degli Studi di Trieste) terrà una conferenza dal titolo Sulla lingua del Pontormo. La conferenza è inserita nell’àmbito del Seminario Pisano di Linguistica Italiana (SPLIT), organizzato dai docenti di Linguistica italiana del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica.
Presentazione del romanzo di Roberto Francavilla | 7 maggio 2025
Il 7 maggio prossimo, alle h. 19, presso il Caffè Letterario Voltapagina, Carlo Tirinanzi de’ Medici e Valeria Tocco dialogheranno con Roberto Francavilla sul suo romanzo Città senza demoni (Feltrinelli, 2024).
Ambientato nella Berna post-bellica, il romanzo racconta la crisi di un’artista, proponendo la ricostruzione di un periodo difficile e solitario della grande scrittice brasiliana Clarice Lispector, giunta nella piccola, silenziosa, fredda e noiosa città svizzera a seguito del marito diplomatico, e tratteggiando il senso totale di estraneità che Clarice, bambina scampata all’Europa dei pogrom, profuga ebrea che ha messo radici in Brasile, non aveva mai sperimentato da nessun’altra parte.
Roberto Francavilla è professore ordinario di Letteratura portoghese brasiliana presso l’Università di Genova e traduttore di Clarice Lispector in italiano. Lo scorso anno ha ricevuto il Translation Award alla carriera al Pisa Book Festival.
Scarica la locandina
Giornata mondiale della lingua portoghese: 50 anni dall’indipendenza delle colonie africane | 5 maggio 2025
Nell’ambito della Giornata Mondiale della Lingua Portoghese e della Cultura dei Paesi di Lingua Portoghese, il 5 maggio, dalle h. 15.00 alle 18.00 circa, in Sala Riunioni di Palazzo Venera, i docenti legati alla Cátedra Antero de Quental (Camões, IP/Pisa) hanno scelto come tema i 50 anni dalla indipendenza delle colonie africane di lingua portoghese, e propongolno un’anteprima della Esposizione che sarà allestita negli spazi SBA dal 26 maggio al 30 giugno prossimi, dal titolo “Decostruire il colonialismo, decolonizzare l’immaginario. Il colonialismo portoghese: miti e realtà”, con uno dei curatori, il prof. Luca Fazzini (Centro de Estudos Comparatistas dell’Università di Lisbona). Inoltre, si assisterà a una “pillola” sulla Decolonizzazione (la Lettera D del Dicionário de Abril della RTP in versione originale sottotitolata in italiano), si parlerà del progetto di traduzione collaborativa dei 30 pannelli che costituiscono l’itinerario della Mostra e di temi correlati alla questione coloniale e decoloniale, dal punto di vista linguistico, letterario, socio-culturale. Parteciperanno Andrea Bianchini, Matteo Migliorelli, Sofia Morabito. Modera Valeria Tocco. Alla fine, si brinderà con sapori dal mondo di lingua portoghese.
A questo evento ci si potrà anche collegare da remoto: questo è il LINK.
Scarica la locandina
Editoria e traduzione: prossimi incontri con il mondo delle professioni | 5 e 6 maggio 2025
Nell’àmbito dello Spazio di Incontro: dal dialogo tra pari al mondo del lavoro, il corso di studio in Lingue, letterature e filologie euro-americane organizza due nuovi incontri con i rappresentanti del mondo delle professioni.
Entrambi gli incontri sono organizzati nell’àmbito del Laboratorio di scrittura accademica, scientifica e argomentativa (Editoria) tenuto dalle professoresse Alessandra Ghezzani e Laura Giovannelli e sono aperti a tutti gli studenti interessati del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica.
Il lavoro editoriale dietro le quinte | 5 maggio 2025
Dalle 14:15 alle 15:45, nell’Aula B2 di Palazzo Curini (via Santa Maria, 89) o via Microsoft Teams, un incontro con Filippo Casalini, laureato in Lingue, letterature e filologie euro-americane e vincitore di Borsa di Studio Cidic nel 2024.
Lavorare con lentezza: vita da traduttrice letteraria | 6 maggio 2025
Dalle 12:00 alle 13:30, nell’Aula R6 di Palazzo Ricci (via Collegio Ricci, 10 / via Santa Maria, 8) o via Microsoft Teams, un incontro con Diana Battisti, traduttrice e finalista del Premio Groff 2024.
Seminario Pisano di Linguistica Italiana: presentazione di Nicola Grandi | 16 aprile 2025
Mercoledì 16 aprile 2025, alle ore 15 nell’Aula Magna di Palazzo Matteucci (piazza Torricelli), il professor Nicola Grandi (Università di Bologna) presenterà il volume finale del PRIN L’italiano scritto degli studenti universitari: quadro sociolinguistico, tendenze tipologiche, implicazioni didattiche. La presentazione è inserita nell’àmbito del Seminario Pisano di Linguistica Italiana (SPLIT), organizzato dai docenti di Linguistica italiana del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica.
Seminario Pisano di Linguistica Italiana: conferenza di Arnaldo Soldani | 11 aprile 2025
Venerdì 11 aprile 2025, alle ore 14:30 nella Sala Colonne di Palazzo Venera (via Santa Maria, 36), il professor Arnaldo Soldani (Università di Verona / Scuola Normale Superiore di Pisa) terrà una conferenza dal titolo Tempi verbali e rappresentazione della temporalità nella Liberata di Tasso nell’àmbito del Seminario Pisano di Linguistica Italiana (SPLIT), organizzato dai docenti di Linguistica italiana del Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica.
Genealogie e futuri: una collana open access dedicata alle traduzioni
Genealogie e futuri. Narrative, generi, culture è una collana open access dell’Università di Bologna diretta da Valentina Nider, Gilberta Golinelli e Rita Monticelli; e del cui comitato scientifico fa parte la professoressa Daniela Pierucci, nostra docente di Letteratura spagnola.
La collana propone testi rimasti inediti, o pubblicati in contesti marginali, o di circolazione limitata, che abbiano al centro la pratica traduttiva e coinvolgano un ampio spettro di generi letterari, dalla prima modernità all’età contemporanea. La traduzione per sua natura amplia gli spazi dialogici e dinamici entro cui si sviluppa la possibilità della comprensione, l’apertura critica alle diversità, la sfida dell’ingaggio etico e la rielaborazione di sensibilità ancora da immaginare. Il proposito è costruire uno spazio di discussione e contribuire a ridisegnare panorami culturali, sociali e politici a favore di un pubblico ampio, grazie alle possibilità offerte dalle nuove tecnologie. La riflessione prende l’avvio dalle politiche legate ai generi nelle loro intersezioni con altre variabili, quali ad esempio l’orientamento sessuale, le diverse abilità, le diverse appartenenze socio-culturali. In questa visione, la collana intende anche costruire uno spazio traduttivo più inclusivo mettendo in dialogo voci e testimonianze che arricchiscono il patrimonio letterario-culturale.
Le prime pubblicazioni della collana sono:
- La donna spagnola, di Emilia Pardo Bazán, a cura di Francesca Peretto (2025)
- Zezé, di Ángeles Vicente, a cura di Vincenzo Quaranta (2025)
Dal libro, alla rivista, al lettore: incontro con Domenico Gallo (Sellerio / Pulp Libri) | 18 marzo 2025
Il corso di laurea magistrale in Lingue, letterature e filologie euroamericane organizza il 17° incontro con i rappresentanti del mondo delle professioni.
Martedì 18 marzo 2025, dalle ore 12:00 alle 13:30 sia in presenza che a distanza, Domenico Gallo (consulente editoriale Sellerio ed ex direttore di Pulp Libri) terrà un intervento sulle tecniche compositive della recensione letteraria intitolato Dal libro, alla rivista, al lettore. Il cammino delle recensioni.
Tutti i dettagli sull’evento sono consultabili nel poster allegato.
Allegati
Laboratori CECIL attivati nel secondo semestre 2024-2025
Pubblichiamo di seguito l’elenco dettagliato dei laboratori CECIL attivati nel secondo semestre dell’anno accademico 2024-2025.
Lingue, letterature e comunicazione interculturale (LIL-L)
Giorno e orario: venerdì 14:15-15:45
Sede: Palazzo Curini, Aula Cur A1
Docenti: V. Lazareva, C. Cadamagnani
Lettere (LET-L)
Modulo A — 2188Z
Giorno e orario: lunedì 12:00-13:15 / mercoledì 17:45-19:15
Sede: Palazzo Ricci, Aula RLab1 (lunedì) / Palazzo Ricci, Aula R1 (mercoledì)
Docente: V. Santiloni
Modulo B — 2189Z
Giorno e orario: lunedì 12:00-13:15 / mercoledì 17:45-19:15 (dal 16 aprile 2025)
Sede: Palazzo Ricci, Aula RLab1 (lunedì) / Palazzo Ricci, Aula R1 (mercoledì)
Docente: C. Rossi
Informatica umanistica (IFU-L)
Giorno e orario: venerdì 10:15-11:45
Sede: Polo Fibonacci (Edificio E), Aula Fib PS4
Docente: G. Ghersi
Italianistica (WTA-LM)
Modulo A — Testi italo-romanzi
Giorno e orario: lunedì 16:00-17:30 / giovedì 10:15-11:45
Sede: Palazzo Ricci, Aula R6 (lunedì) / Palazzo Curini, Aula Cur A4 (giovedì)
Docente: M. Maggiore
Modulo B — Testi latini (dal 20 marzo 2025)
Giorno e orario: lunedì 16:00-17:30 / giovedì 10:15-11:45
Sede: Palazzo Ricci, Aula R6 (lunedì) / Palazzo Curini, Aula Cur A4 (giovedì)
Docente: E. Vagnoni
Lingue, letterature e filologie euro-americane (WLU-LM)
Giorno e orario: lunedì 14:15-15:45 / martedì 12:00-13:30
Sede: Palazzo Curini, Aula Cur B2 (lunedì) / Palazzo Ricci, Aula R6 (martedì)
Docenti: A. Ghezzani, L. Giovannelli